El guiri: aprovechamiento del termino y no ha transpirado la definicion proporcionada por las diccionarios

El guiri: aprovechamiento del termino y no ha transpirado la definicion proporcionada por las diccionarios

Primeramente Tenemos que mencionar que, entre los usuarios entrevistadas, cinco de ellas decian nunca utilizar casi Jami?s esta palabra.

La consideraban igual que un termino sobre argot, la expresion que nunca se encuentra en el vocabulario y que se utiliza sobre todo por las jovenes. El termino les cae fatal o lo encuentran excesivamente desagradable e inclusive desprovisto provecho. Una alma subraya que prefiere hablar sobre nacionalidades y exclama: «Hay categorias nacionales, las alemanes, ingleses, franceses, argentinos ?para que inventar otras!». «Guiri», «moro» o «sudaca» son terminos que no Acostumbran A o se niegan an usar.

Entre las diferentes gente, un escaso mas sobre la mitad nunca haci­a uso la palabra «guiri» sobre minusculo, ni siquiera sospechaban su vida inclusive alcanzar a Barcelona. En el caso sobre una pareja del interior de Cataluna: «Es la paraula d’argot que s’ha fet molt popular, pero quan jo tenia divuit anys, no crec que sabes que volia dir». De ellos, el educacion se hizo poco a poco: «De cop coneixes la paraula i vas la mica dient: «ah!, doncs deu de ser aixo guiri, aixo ho es o no ho es», nunca conozco, com que li vas posant la mica tu el contingut, doncs de fet resulta una paraula que no te cap definicio. «. Diferentes gente empiezan a utilizarla al irse del campo familiar, yendo sobre vacaciones en la costa o empezando a encontrarse con jovenes pupilos sobre otros paises. En velocidades, las que utilizan esta termino desde permite mucho lapso, se acuerdan haberse disfrazado sobre «guiri» Con El Fin De Carnaval en la escuela, otros llevan un tejido que despues del verano contaban las ligues y encuentros con las «guiris» en la playa. Dentro de estas gente, se encuentran las que creen que es una palabra que cada ocasii?n se usa menos; sin embargo, algunas se encuentran convencidas que Ahora esta incorporada al diccionario.

Dentro de seis diccionarios consultados que la mencionan (7), dos la afirman igual que la palabra coloquial, otros 2 informal o vulgar y las otros 2 no proporcionan ninguna precision en cuanto al registro de idioma. En cuanto a la definicion, el vocabulario Clave (1996) se limita a decir que seri­a un extranjero; Moliner (1998) precisa que seri­a un extranjero que «especialmente no seri­a de habla espanola». El vocabulario Larousse (1998) anade a la concepto sobre extranjero, la de «turista sobre otro pais», lo que resume el diccionario Salamanca (1996) en «turista extranjero» asi­ como dandole la dorso mas y no ha transpirado separandolos por la coma volvemos an una definicion mas antigua, la del vocabulario Ilustrado (1993): «extranjero, turista». Los ejemplos que acompanan estas definiciones las enriquecen sobre nociones que volvi an encontrar con frecuencia a lo dilatado sobre mis entrevistas: por la pieza el color peculiar sobre aquellos visitantes: «guiris rojos igual que gambas se pasean por la playa» (Salamanca, 1996), asi­ como por otra, una cierta idea de «invasion» del espacio: «el museo estaba lleno de guiris»(Moliner, 1998) asi­ como ante cualquier el de las costas: «Mallorca en esti­o esta llena de guiris» (Clave, 1996), «la playa Ahora esta llena de guiris»(Larousse, 1998).

Del «guiri-playero».

«Un guiri no es alguien que tiene una cartulina aqui (muestra su liga) en hipotesis, aunque si que la lleva, eso seri­a el argumento. Entonces, En Caso De Que la lleva es por motivo de que tenemos la imagen. Las requisitos son normalmente visuales, fisicos». Asi, el arquetipo del «guiri» es el playero, el visitante alto, rubio en indagacion sobre sol. El turista sobre los anos 1960-80, calificados por determinados sobre «clasico» o «tradicional», que llega en vuelos charter o en autocares a las costas mediterraneas. Descrito igual que: preferentemente sobre «raza blanca» o con la «piel blanca» para lograr conseguir este «rojo-quemado», que lo caracteriza tan bien, seri­a considerado procedente sobre paises nordicos, y dentro de las mas citados se encuentran Alemania, Suecia y no ha transpirado los paises anglosajones. Por lo tanto seri­a ante cualquier «el extranjero germanico». No obstante la marca comercial indeleble del sol en su epidermis, que llevara a su estado sobre suvenir asi­ como como prueba de que vio el sol, nunca seri­a el unico requerimiento de ser «guiri». Suele desplazarse en conjuntos: «Ni ni para mi seri­a alguien individual, Con El Fin De mi, es un colectivo: los guiris». Deben la indumentaria particular: Acostumbran A vestir unos bermudas, la camisa hawaiana extremadamente vistosa, llena sobre flores y sobre colores vivos, conducir gorras blancas asi­ como sobre todo asegurar sandalias con calcetines preferentemente blancos. Son «els mes exagerats», exclama un interlocutor.

«El guiri seri­a un turista rico, en otras palabras de un pais rico y no obligatoriamente con abundante dinero. es un turista asequible, publico que sale sobre su estado de realizar fiesta, beber sangria, comer paella e ir a la playa». Con esta paradoja del turista rico pero economico, nunca solo se refiere la utilidad que este goza de al aproximarse de un pais con un alcanzar adquisitivo de mi?s grande que el de Espana, sino que Asimismo se subraya la clase social sobre este viajero o su poca tipo. Considerado, por diversos interlocutores, igual que integrante sobre la especie media-baja, es una ser que no suele o no conoce viajar. «seri­a un turista sobre transito con un fuerte alcanzar adquisitivo que viene aca desprovisto conocer el pais desplazandolo hacia el pelo que tampoco intenta conocerlo». Ignorante sobre la certeza espanola, llega con una vision excesivamente estereotipada del estado. Viaja a Espana Con El Fin De reposar, festejar desplazandolo hacia el pelo pasarselo bien, ya que esta de vacaciones. «dipsomano, hedonista y no ha transpirado enamorado del placer» ocurre sus dias en la playa desprovisto hacer solamente que eso. Son descritos con escaso respeto por su circulo: «Por la noche chillan. Creen que estamos a su trabajo por motivo de que creen que Espana es un pais mas escaso, poseen una vision sobre Espana excesivamente de toda la vida asi­ como se imaginan que pueden elaborar sobre al completo. Vienen a emborracharse, a ensuciar asi­ como a realizar lo que nunca podri?n hacer en su estado» bumble.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *